HI
Well, we going to end the translation process (in .texi format)
and send you a report and a beta version .
We wait for you check report after we send you
the beta version and repair the errs.
We have an idea:
What happend if all together join
a special group for translation for
each possible languaje.
We think that it`s posible, only report that for the list and
join people.
Thanks,
Juan Pablo Romero Bernal
CLog Proyect
http://glud.udistrital.edu.co/clog
>
> Hello Juan Pablo,
>
> I'm glad to hear you're making progress on the Spanish translation.
> Which files are you translating, by the way?
>
> At present there are many changes to the doc/info/*.texi
> files -- Vadim Zhytnikov and I are trying to bring
> them up to date. As you know, the *.texi files are very
> old and don't describe the current state of Maxima very
> accurately.
>
> So my advice is to postpone the translation of the *.texi
> files, at least for a while.
>
> Regards,
> Robert Dodier
>
>
>
> __________________________________
> Do you Yahoo!?
> Meet the all-new My Yahoo! - Try it today!
> http://my.yahoo.com
>
>
> _______________________________________________
> Maxima mailing list
> Maxima@www.math.utexas.edu
> http://www.math.utexas.edu/mailman/listinfo/maxima
>
--
______________________________________________
Check out the latest SMS services @ http://www.linuxmail.org
This allows you to send and receive SMS through your mailbox.
Powered by Outblaze