RE "Brazilian Portuguese" in German, Italian, French and Spanish



On 2/5/07, Piero Cau <pierocau at yahoo.it> wrote:

Brazilian Portuguese, in its written form, is about minor variations
in spelling. It's not a different language. Sort of like the minor
differneces in spelling beween England and thhe US (of course, now,
the diifferences between a Texan and somebody from Sctoland are huge).

Henry